✔ 最佳答案
大大
說明如下:
優點用語:
1. 通勤 / 通学 / 買物便利。
2. 一押し物件(いちおしぶっけん):唯一推薦/強力推薦
3. 好立地(こうりっち):好的地段
4. 新築(しんちく):剛蓋好/新房子
房子結構用語 :
S 造
鉄骨造のことです。
RC 造
鉄筋コンクリート造のことです。
SRC 造
鉄骨鉄筋コンクリート造のことです。
賃貸物件では少なく、分譲マンション等でよく使われます
MR 構造
ブロックの中に鉄筋とコンクリートを流した構造のことです。
正式名称は壁式鉄筋コンクリート造です。
マンション
S造・RC造・SRC造等の物件を総称しているようです。
アパート
木造、軽量鉄骨造等の物件を総称しているようです。
缺點說明用語:
1. 事故物件(じこぶっけん):有淹水過會有自殺死過人的房子.
2. 不具合(ふぐあい)/瑕疵(かし):有不良或設備故障等之土地或房子有缺點時.
3. 蟻害(ぎがい):螞蟻(白蟻等)橫行.
4. 欠陥住宅(けっかんじゅうたく):有設計/施工/偷工減料的房子. 如 : 雨漏り、
......... 外壁や内壁の亀裂、床や外壁の傾き、振動、結露やカビ、排水不良.
以上請參考.
2010-07-02 23:41:58 補充:
別荘(べっそう):別墅
豪邸(ごうてい):豪宅
大豪邸(だいごうてい):豪宅中的豪宅
高級住宅街(こうきゅうじゅうたくがい):高級住宅區
中古住宅(ちゅうこじゅうたく):中古屋
一戸建て(いっこたて):獨棟
店舗(てんぽ):店面
古民家(こみんか):建100年以上和風的家.
賃貸マンション:租賃屋
2010-07-03 15:46:22 補充:
chanomou大大
謝謝您的提問.
マンション與アパート的部份統稱來說是如您所區分的沒有錯. 您說的是
從使用隔間的角度來看, 我寫的則是從使用的材料來分. 應該沒有抵觸!
マンション可以蓋的很高,但アパート一般最多2樓左右.
所以站在以材料結構來分的話, マンション與アパート也是有區別的.
我住過ハイツ...只有3層樓高. 這算マンション還是アパート?
其實我也不知><" 反正可以住就好了...^^
他說マンション就マンション, 要說アパート就アパート囉~~
2010-07-04 09:43:08 補充:
なるほど。。。
原來也還可以這樣區分...