camtrulia " 監粗黎"

2010-06-29 7:10 pm
我想問下 " 監粗黎" 呢個俗語 係唔係來自英文?
如果係, 正確既串法應該係咩?

回答 (3)

2010-06-29 8:03 pm
✔ 最佳答案
當然不是英文,只是坊間自創的詞匯。
根據家父所說,Gamtrulia 或 Camtrulia 首聞於香港電臺60年代足球評述員葉官楫。
2010-06-30 2:48 pm
「監粗黎」是香港俚語,camtrulia 是香港發明,純屬搞笑,不是一個真正英文字。

近似「監粗黎」的英文有幾個說法:

force one's way
She force her way through the crowd to meet the pop star.

cut corners
走捷徑,同監粗黎意思上有點相近。
They cut some corners in order to finish the work on time.
2010-06-30 1:20 am
我推薦您一個非常不錯的英語學習網站,里面有很多非常不錯的學習資源:

http://www.hkenglishstudy.info

希望可以幫到你!


收錄日期: 2021-04-19 22:36:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100629000051KK00365

檢視 Wayback Machine 備份