幫老闆出信有關電郵問題, transalation

2009-03-30 6:31 pm
因為 TOMMY 的電郵箱出現問題, 有些 enquiry 可能暫時未能回覆, 如有急事, 可以致電給他, 或電郵給我, 我可以幫你跟他聯絡

另外, 請暫時不要發電郵給他, 以免有更多電郵 stuck 在他的郵箱

回答 (5)

2009-03-30 7:30 pm
✔ 最佳答案
Please be noted that the e-mail account of Tommy is facing some error and may cause delay. Kindly e-mail me for enquiry and call Tommy directly if it's urgent.
Meanwhile, please DO NOT e-mail Tommy at this moment until the error fixed.
2009-04-07 3:43 am
同意負評所講

facing some error ?
until the error fixed?

不過用email 或 e-mail 都可以,維基都有講!!
2009-03-31 3:35 pm
Owing to a problem with Tommy's email inbox, he may not not be able to answer some of your inquiries. Call Tommy on his phone if you have something urgent, or email me so that I can redirect the message to him.

In the meantime, do not send email to Tommy to avoid further clustering of emails in his mail box.
2009-03-30 8:12 pm
There is problem ocurred in Tommy's email so he may not be able to answer your email.

Please kindly call him direct or email to me at......... for emergency cases. I will pass your email onto Tommy.

Please do not email to Tommy until further notice as it may get stuck in his email box.

Thanks for your kind attention to this matter and will notify you as soon as Tommy's mailbox is resumed.
2009-03-30 6:44 pm
Tommy's e-mail has got some problems, he may not be able to reply your messages at the moment. Should you have any immergency, please call him directly, or e-mail me. I will help you to contact him.

Furthermore, please stop sending e-mail to him at this moment, otherwise his mail box will reach the size limit. Thankyou


收錄日期: 2021-04-19 14:05:49
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090330000051KK00342

檢視 Wayback Machine 備份