英文句子翻譯!!!

2009-01-16 7:58 am
請替我翻譯以下英文.


hey can you end this item coz i already paid you in paypal!

回答 (7)

2009-01-16 8:13 am
✔ 最佳答案
嗨(= hey),

你可否結束這個項目(或物品) (= can you end this item ),

因為我已經在paypal(傳款易)支付給你了!
(↑= coz i already paid you in paypal!)
參考: 自己
2009-01-17 8:41 am
It is a guessing game.
2009-01-17 1:41 am
英文句子翻譯

hey can you end this item coz i already paid you in paypal!

嗨你能結束我已經在 paypal 中支付了你的這一個項目 cousin

的縮寫嗎!
2009-01-16 11:04 pm
嘿,你怎麼這個項目結束時,我已經付給你在貝寶!

2009-01-17 10:31:56 補充:
貝寶=PayPal
參考: me
2009-01-16 10:34 pm
hey can you end this item coz i already paid you in paypal! <--your sentence
Correction:
Hey! Can you end this item because I have already paid you via/by PayPal?
1- coz = because
2) I have already paid ........( present perfect tense)
3) PayPal <------- a payment method Use" via or by".
4) Can you .............? It is a question. Use" a question mark".
5) Say " Would you end this item.....?" ( more polite)
6) PayPal<---- Name
_____________________________________________
嗨!你可否結束這個 item (the thing, product),因為
我已經透過 PayPal把錢給了你?

Please note that 你可否結束這個 item (the thing,product) ( It may imply you should send me that thing( product).
2009-01-16 9:01 am
我已經透過 paypal 把錢給了你, 請你把此項目完結。

coz = because
2009-01-16 8:07 am
end? 應該是terminate吧?

我已經從Paypal付了錢,你怎麼可以終止這個物品的交易呢?
參考: oversea student


收錄日期: 2021-04-13 16:22:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090115000051KK01933

檢視 Wayback Machine 備份