屨行承諾 in english

2008-11-10 10:15 am
屨行承諾 in english, Thanks.

回答 (5)

2008-11-12 6:13 am
✔ 最佳答案
Keep the promise or fulfill the promise.
參考: self
2008-11-10 11:05 pm
屢行承諾 -
carry out the commitments.
carry out the promises
carry out, carried out = 完成,實行 or 屢行
參考: self
2008-11-10 8:35 pm
Honour one's promise.
e.g.
Honour my promise



2008-11-11 01:18:27 補充:
"carry out" is not quite appropriate. If the promise is to keep a secret, the best way to "carry out" the promise is to do nothing. "Fulfill" is a better word than "Carry out" in this context.
2008-11-10 5:51 pm
hi, the simple one is ...
keep in promise.
參考: living in USA
2008-11-10 2:32 pm
Keep Words


收錄日期: 2021-04-25 20:34:31
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20081110000051KK00163

檢視 Wayback Machine 備份