請幫忙翻譯中轉英(與電腦有關)

2008-01-14 7:13 am
1. 他有豐富 .Net programming 的認識,幫助寫了一些有關網絡保安上的組件,從而解決了一些在網絡應(web application)用上的漏洞 。

2. 驗收新購硬體(hardware) 時, 作詳細及深入測試。

回答 (9)

2008-02-18 5:58 pm
omg.....只有「畢資島」網友的答案才是以自己的文字作答
其他人一樣只用翻譯器幫忙直譯......若果真的『幫到你』那我無話可說
2008-02-12 9:47 pm
用翻譯機全都翻錯都算了,居然還原顏無恥地說:
*本人好用心搵的,,
*就算唔選我最佳,,
*都要睇睇喔-3-,,
2008-02-09 12:05 am
Absolutely WRONG translation !!!
2008-02-06 7:18 am
俾答案呢個人完全冇良心!因為不論英文日文都係嘅翻譯!
2008-01-16 9:25 pm
1. he has rich Net programming the understanding, helped to write at
some related network security module, thus has solved some the
loophole which should (web application) use in the network. When
1. 他有豐富 .Net programming 的認識,幫助寫了一些有關網絡保安上的組件,從而解決了一些在網絡應(web application)用上的漏洞 。

2. 驗收新購硬體(hardware) 時, 作詳細及深入測試。
2.approvals newly buys the hardware (hardware), makes detailed and the
thorough test.
2008-01-14 9:55 pm
1.He has understanding of enriching the .Net programming, the help wrote some modules concerning network public security, solving thus some should(web application) use last loophole in the network.

2. When acceptance bought hardware(hardware) lately make in detail and thorough test.
2008-01-14 7:35 pm
1. With rich knowledge of Net programming, he helps to write some program modules of network security for effectively settling some loopholes in web application.
2. It is neccessary to take a detailed and in-deepth inspection for the newly purchased hardwares.
2008-01-14 8:17 am
1. he has rich Net programming the understanding, helped to write at
some related network security module, thus has solved some the
loophole which should (web application) use in the network.

2. approvals newly buys the hardware (hardware), makes detailed
and the thorough test.
參考: 聰明筆
2008-01-14 7:34 am
1.
He has plenty of Net programming knowledge,he helps to program some network security groupware.Therefore,he settled some web application's hole.

2.
When we check and accept new boughten hardware,we need to have a detail and a in-depth test.


收錄日期: 2021-04-13 14:56:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080113000051KK04976

檢視 Wayback Machine 備份