883天與時並進:WEIGHT WATCHERS’WARNING 標題怎譯?及聞中問字解?

2007-06-04 2:21 pm
There’s a serious 鄭重的 warning 警告 tonight about the dangers 危險 of using a popular slimming drug 減肥藥 that causes side effects 副作用 such as high blood pressure 高血壓 and even 甚至 strokes 中風.

回答 (1)

2007-06-04 5:46 pm
✔ 最佳答案
watcher是指監視者,在這裏是指高度留意體重的人
weight watchers' warning:對注意體重者的警告
phentermine:二甲基苯乙胺 或苯丁胺 ,是一種減食慾的藥
prescribe:開藥,處方
it:是指phentermine
全文:今晚發出了對於使用流行減肥藥的嚴重警告,使用減肥藥會產生副作用,如高血壓,並甚至中風。在香港達到一萬人正使用苯丁胺而不知其危險,並且藥劑師聲稱許多醫生太快處方這種藥物。


收錄日期: 2021-04-16 17:12:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070604000051KK00618

檢視 Wayback Machine 備份