We start tonight with a dramatic 引人注目的 fire 失火 in a crowded 擠滿人的 shopping mall 商場 in Shatin that forced 迫使 the evacuation 疏散 of more than 1,000 people. No one was hurt 受傷 in the fire, which was caused by a short-circuit 短路 (這個 - hyphen 的用途怎樣?一定要有嗎?代表很新的字嗎?) on a billboard 廣告板. But store owners 店主 say they’re hit hard 沉重的受打擊 by the loss of merchandise (merchandise 怎解?).
The above English was written from ATV Main News at 19:30.
You may revise it if you like. Thanks.