759天與時並進:MASS RESCUE 標題怎譯?及聞中問字解?

2007-01-30 12:23 am
There was a dramatic 引人注目的 rescue 救援 in the Tolo Harbour 吐露港, off 離 Ma On Shan today after 36 athletes 比賽者 fell into 跌落 the sea when their rowing boats 划艇 were capsized (capsized 怎解?) by strong winds 風 and waves 浪. All of them were plucked (plucked 怎解?) out of the water 離開水面 within 15 minutes and apart from 除...之外 a few 少許 cuts 切傷and scratches 抓傷, rescuers 援救者 only had to worry about keeping them warm 溫暖.

ATV Main News
You may revise it if you like. Thanks.

回答 (1)

2007-01-30 5:55 pm
✔ 最佳答案
MASS RESCUE:大規模的救援

capsized:覆沒

plucked (out):採,摘,拔


收錄日期: 2021-04-24 08:28:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070129000051KK01840

檢視 Wayback Machine 備份