✔ 最佳答案
嵌名於聯首者,稱為『鶴頂格』(或虎頭格)。贈送嵌名聯給尊長,用『鶴頂格』以表敬意是較適合的。嵌名聯的難處在於相對的字,本身詞性未必相同,而在組合成詞成句後,可以達致彼此結構相同、性質一置而成對者,並不容易。像本題的「賽」、「珠」兩字,配詞後可成對者,頗為困難。原本可運用「各自成對」的技巧來寫,但由於題目只限用七言句單句式,且要串連另一名字在句中,這方式又難以採用。
現姑且嘗試採用一種稱為「錯綜對」的方式來屬對,形式是換位而對。(例子:李群玉詩句:“裙拖六幅湘江水,鬢聳巫山一段雲”。此聯的出句三、四字與對句五、六字相對,然後出句五、六字又與對句三、四字相對,成交叉錯綜之狀。)本聯則是將上聯的首字,與下聯的第三字相對,而上聯的二、三字則與下聯首次兩字相對。「錯綜對」只合偶一為之,用得過濫就不太好了。
由於題目的下聯是仄聲字收腳,建議修改為平聲收腳以符合對聯上仄下平的慣例。可考慮改動成:「珠寶如珍視誼情」,句意稍後再談。現試對如後:
上聯:賽賢達、廣邀賓客(仄平仄仄平平仄)
下聯:珠寶如、珍視誼情(平仄平平仄仄平)「誼,讀作義,去聲。」
上聯的句式是平起仄收,本格是「平平仄仄平平仄」,實際首字應平用仄,無妨。下聯的句式是仄起平收,本格是「仄仄平平仄仄平」,實際首字應仄用平,無妨。
句意是,上聯:可解讀成「廣邀賓客賽賢達」,意即像(賽於此解作像、肖似)賢達之士般,廣邀四方實客;下聯:珠寶如,是如珠寶的倒裝,整句可解讀成「珍視誼情如珠寶」,意即如珠寶般,珍惜看重友誼與親情。上聯字首「賽」串連下聯,成「賽珠寶如、珍視誼情」之意,嵌入賽珠、寶如兩名在內而成句。
上聯述事,下聯寫情。前在表,後在裡,合而成一立體之描寫。
若果聯句不局限於七言句,及可以容許多於一句者,則選擇會較多,微末之見,希望對你有幫助吧。