Do you say "I am torn between A and B"?

2021-04-17 12:21 pm
"I like the product A and B, I am torn between A and B"
Is this natural English?
更新1:

meaning I cannot decide which one to buy.

回答 (7)

2021-04-18 6:11 am
You can say this. 
It makes total sense.
2021-04-18 4:12 am
That's a common way to say it.
2021-04-18 6:04 am
Yes.
     That's  a good American English way to say that.
2021-04-17 12:27 pm
So says Natalie Imbruglia.  

https://www.youtube.com/watch?v=VV1XWJN3nJo
2021-04-18 6:28 am
Yes, it's perfectly natural and correct.
2021-04-17 12:47 pm
Although I'm not a native English speaker, I would use the word: Undecided (I'm undecided between A and B), or: hesitate ( I hesitate between A and B ).

♥ @Anonymous: I love this song by Natalie Imbruglia! 
2021-04-18 8:34 am
Yes, that is good idiomatic English.


收錄日期: 2021-04-24 08:46:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20210417042150AAR6Mlq

檢視 Wayback Machine 備份