了解The plan is under study句中study用法及含意,謝謝,可否再多舉例參用?

2021-02-15 12:30 pm

回答 (1)

2021-02-16 10:01 am
study在這句裏是"名詞",意思是"研究"或"分析"這類意思,通常用於報告文件或通告以表達接收了的計劃需要詳細"考慮",暫時未有"答案"/"回覆"。這個"study"跟學校讀書的"study"(學習)意義上完全沒關係的。

這句的意思另外還有很多用詞可以代替study這個字:
The plan is under review(審閱) = 表達較為"官方/公文"的普遍寫法
The plan is under consideration(考慮) = 表達較為"中立"或"公平"的意思
The plan is under study(研究) = 表達需要較專業或學術性的考慮和評審的意思
The plan is under evaluation(評估/評審) = 通常用於比賽或申請某種資助的回答
The plan is under assessment(評估/檢定) = 表達按一套客觀標準來作考慮的意思


收錄日期: 2021-04-11 23:27:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20210215043023AASmy4U

檢視 Wayback Machine 備份