請問這句中翻英怎麼翻?

2020-07-11 6:11 am
博士卓越提升計畫系列講座

上面這句如何翻成英文?

謝謝

回答 (2)

2020-07-11 10:38 pm
✔ 最佳答案
要看這詞彙的含意是神了:

1.要是它的意思是:(蔡英語)博士卓越提升計畫講座(的)系列
它的英語就是:Doctor (XXX)'s excellency promotion plan seminar series

2.要是它的意思是:博士(學位)卓越提升計畫講座(的)系列
它的英語就是:Doctoral degrees' excellence advancement plan seminar series
2020-07-11 4:18 pm
Seminars for advanced studying with a phD in TW.


收錄日期: 2021-05-01 00:39:15
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20200710221126AASl3iB

檢視 Wayback Machine 備份