✔ 最佳答案
『良』師教誨當銘記 句子以學生角色表達“當銘記”
『堅』守杏壇獲敬服..句子以外人角色說出客觀的“獲敬服”
這樣角色轉變可能令頌讀的人難以“代入”同感,或者應該維持以學生角色寫第二句:
『堅』守杏壇人敬服..句子仍算以學生的角色代表歌頌一番。
『伯』樂難逢需愛戴..伯樂代表懂看出有潛能的人或會主動栽培,以學生的角度說“難逢”和“需愛戴”還算說得通,只是一般人會視伯樂是較“難遇”而不像描寫機會的“難逢”。對比下句今後的“人生目標”的高尚或超然,這上句可能要略為“誇張”和“抽離”單向角色的投射。
『伯』樂桃李業滿門..[借用“業”這佛學用詞頌讚老師的精神和成就比對“伯樂”其實已造就學界,才能對應下句更宏大的願望]
『慈』悲為善渡蒼生..[不改這句的前設]
『伯』樂培育學無涯..[上句把“伯樂”穩喻設定為老師,並暗示就算他惜心培育同學亦需要勤力]
『池』中修道念竼音..[下句是“內觀”個人修道的祝願,因此上句便只能集中老師個人的修為或性格描繪成伯樂的質素]
『治』學經年不疲倦
『強』壯依然躍龍門