It is obviously not a "European" name, even less an "English" name, and thus various native speakers of English in various parts of the world would have different ideas when seeing that name written.
In Britain I might fall into the way of "Y(oo)-lee-ah-nah", as possibly a variant on the European name "Juliana" (soft "J" in Europe"). That initial "Y" in front of the "L" feels as if it carries the sound of "y" as in "you" rather than in "sky", which you seem to think of. The examples of Yvonne and Yvette (starting with "ee" sound) did not occur to me when I first saw "YL" - that combination must be rare in English.