想請人看一下這段寫得對不對,文法、外國人用詞什麼的……幫忙修改成更好的寫法,謝謝!
“Each of your film is great, you are a superb actor, playing the characters are charismatic, I come from Taiwan, Taiwan has a lot of your fans, welcome one day you can come.”
中文的意思大概是想這樣:「你每部電影作品都很棒,你是個傑出的演員,飾演的角色都具有魅力,我來自台灣,台灣有很多你的粉絲,歡迎有一天你能來。」