下年去澳洲讀書.學校呀學費咩都交曬.
但係簽證嗰度出咗少少問題.媽媽係大陸人....佢身份證個名passport個名都係用大陸拼音.未有香港身份證.....但係我出世紙上佢個名用廣東話拼音....澳洲嗰邊話證明唔到係同一個人所以唔批.有冇方法可以補救
ps:我仲未夠18?
回答 (2)
The answer is practically no.
Basically - Australian Consulate has provided you the solution - either the name in the passport needed to be changed, or the birth certificate needed to be changed.
Given that you are in Hong Kong, it is more practically to seek assistance from the Immigration Department so that your birth certificate can conform what is needed.
假設你的身分證姓名是正確的話,而你母親的姓名有兩種譯名的話;應該聘請律師或公證人代表證實該兩者姓名是同屬於一人. Yip
收錄日期: 2021-04-18 18:10:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20181124080645AASZtlO
檢視 Wayback Machine 備份