更新1:
When two or more uncountable nouns are joined by “and” and they combine to suggest “one general idea”, the phrase is "treated as singular". These expressions are rare and usually idiomatic.
更新2:
sorry,我寫錯左,應該是 "把英文翻譯成中文" ,才對。
When two or more uncountable nouns are joined by “and” and they combine to suggest “one general idea”, the phrase is "treated as singular". These expressions are rare and usually idiomatic.
sorry,我寫錯左,應該是 "把英文翻譯成中文" ,才對。
收錄日期: 2021-05-01 00:25:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20180804062722AAC7FZd