有人可以幫我翻譯一下這段文字嗎,謝謝?

2018-07-29 9:48 am
Keep up with forecasts promising thunderstorms that often come along with wind storm. Being caught by such weather in a boat may be rather unpleasant as strong wind will not allow you to enjoy fishing in the open water.

我不知道該怎麼翻比較好,所以在這邊詢問一下

回答 (2)

2018-07-29 10:55 am
✔ 最佳答案
Keep up with forecasts /注意氣象預報promising thunderstorms/預報之大雷雨 that often come along with wind storm/往往會伴隨強風. Being caught by such weather in a boat/在小船上被困在如此天氣 may be rather unpleasant/會很不舒服 as strong wind will not allow you to enjoy fishing /因為強風會讓你無法享受釣魚樂in the open water/在這開闊水域.

注意氣象預報之大雷雨,往往會伴隨強風.
如在小船上被困在如此壞天氣會很不舒服,因為強風會讓你在這開闊水域無法享受釣魚樂.
2018-07-30 9:22 am
隨時留意氣象預測報告,似乎有大雷雨兼隨之而來的暴風雨;當然處於這樣惡劣的天氣下;在廣闊的海面乘小船釣魚會感覺不到愉快. Yip


收錄日期: 2021-05-01 14:32:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20180729014830AAVrVt6

檢視 Wayback Machine 備份