純屬娛樂 請勿當真 的英文翻譯是?
回答 (7)
各位是不是想多了XD
我的 「純屬娛樂 請勿當真」 是用在影片上
在影片裡開了些玩笑 怕有人懂他的梗 所以才會想寫那句 不過也非常感激各位的回答><!
It's just for fun.Please don't take it seriously.
=Have fun; Enjoy yourself
=What fun; How enjoyable !
=She's become just a figure of fun---no one takes her seriously any more (in the sex game) !
=This is a case of fun,pleasure. Please don't take it seriously.
純屬娛樂 請勿當真
It's just for fun, please don't place it to be true.
This is pure entertainment. Do not take it seriously
这是纯粹的娱乐。 不要认真对待
One night stay good good good
It's pure entertainment. Don't take it seriously
It is purely for recreation only,please don't take it seriously. Yip
收錄日期: 2021-05-01 14:31:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20180520021934AAtE0Fx
檢視 Wayback Machine 備份