中翻英! 十萬火急~謝謝! 1. 我們想邀請您在開幕的時候上台致詞, 可以嗎? 2. 開幕剪綵?

2018-01-29 2:45 pm
更新1:

中翻英! 十萬火急~謝謝! 1. 有這個榮幸可以邀請您在我們開幕的時候上台致詞嗎? 2. 開幕剪綵 3. 產品發表 4. 抽獎活動 5. 試乘會

回答 (4)

2018-01-29 3:20 pm
✔ 最佳答案
1. 有這個榮幸可以邀請您在我們開幕的時候上台致詞嗎?
May I have the honour of inviting you to deliver a speech at our Opening Ceremony ?
2. 開幕剪綵
Opening ceremony
3. 產品發表
Product Introduction
4. 抽獎活動
Lottery Draw Activity
5. (新款自行車的)試乘會
Trial Ride on New Brand(s) of Bicycle
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
(#) 「試乘會」是什麽 ? --- 「乘」是否解「乘車」?
可否給我解釋 ?
2018-01-29 6:30 pm
May I have this honor to invite you for delivering a speech at the opening ceremony?
Cut the ribbons at the opening ceremony.
Product exhibition.
Lottery draw event.
Test drive event.
2018-01-29 4:51 pm
May we have the honor to invite you to make a speech at the Opening Ceremony ?
Opening Ceremony.
Product Introduction.
Lotyery Draw Ceremony.
Take the ticket on trial and then,if you like it, join the Club.
2018-01-30 6:41 am
1. 有這個榮幸可以邀請您在我們開幕的時候上台致詞嗎?
Would you be our guest of honour to speak to us in this opening ceremony ?
2. 開幕剪綵
Cutting the ribbon in an opening ceremony.
3. 產品發表
Promotion for sale of products.
4. 抽獎活動
Games for raffling purpose.
5. 試乘會
The test drive association. Yip


收錄日期: 2021-05-01 14:30:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20180129064532AAXxi3M

檢視 Wayback Machine 備份