To mandarin speaking people, what does this sentence mean?

2018-01-14 5:56 am
这里有些人需要在Twitter以外的地方体验生活,并认识到他们实际上有多小

回答 (2)

2018-01-14 11:41 pm
✔ 最佳答案
Truly speaking, if this sentence was written by a pupil or a senor-high student, then it’s fine; however if this sentence was written by a well-educated person, I would say syntactic skills used in this sentence, may be just like my English writing, is not good enough – As I’m an English learner here in Taiwan;
For my opinion, 实际上有多小 is kind of weird writing here. The main ideas suggested by the first part of this sentence, the second part of this sentence should focus on “讓他們感覺到科技有多重要 -- let them feel how important Technology(Twitter) is” or “讓他們感覺到科技對人類很重要 --let them feel technology(Twitter) is so important to humans”, etc. So “实际上有多小 – how small they actually are”, in my opinion, should be fine-tuned to “科技(Twitter)对他們有多重要– how important technology(Twitter) is to them”, that has a direct hint – that we can’t live without technology(Twitter).
Oh, I don’t use Twitter, I only use Line, Email
2018-01-14 5:59 am
Translation

Here are some people who need to live outside of Twitter and recognize how small they actually are


收錄日期: 2021-05-04 02:52:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20180113215636AAoc8Gm

檢視 Wayback Machine 備份