Need help with translation from Chinese to English. Thanks!?

2018-01-02 7:41 pm

回答 (2)

2018-01-02 10:38 pm
✔ 最佳答案
Your friend uses Traditional Chinese Characters in a casual way, anyway, it says as follows:
Hope you’re (Note: The word 你used here indicates you’re a man) doing well in America. Happy new year! Let’s bliss, we’ll be much better in 2018, and what we hope will gradually come true.
Ah, I’m fine, no problem. As money is a realistic problem (Note: I don’t know the meaning, maybe you know), you just do your best! Having a chance to come back to have a gathering is a rare chance, perhaps, it’s deserved to be seen as an expectable matter!
2018-01-02 8:02 pm


收錄日期: 2021-05-04 02:52:08
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20180102114100AA3mlFB

檢視 Wayback Machine 備份