湯姆買一些食物給我和她 Tom bought some food for me and her 這是解答給的答案 想請後面的代名詞排序正確嗎? 還是應該為 her and me?

2017-12-04 5:48 pm

回答 (4)

2017-12-05 12:20 pm
✔ 最佳答案
假如必而分開寫"我和她"的話,

for me and her是較為好的。一般的受詞/人都也會/可以按重要性排序,因此"我"比"她"在這情景下就算假設一樣重要的話也會先說"我"的。

除非某些情景"她"是主角而你是配角的時候才會變,因此要看事件的重點。

例如假設這句是說Tom來拯救你們,我就會寫成:
Tom came to rescue her and me.以示先救了她或"禮貌風度上"暗示你先讓她被救。
2017-12-04 6:43 pm
應該是"her and me"喔!
英文的文法總是把"自己"放在後面來講
但其實"her and me"這種用法很少見
通常會直接用"us"
希望有幫助到你
參考: 自己
2017-12-05 2:49 pm
在人稱代名詞使用的順序是先"你",再"他",後"我"。
2017-12-07 11:23 pm
是her and I
不會有人說自己是me


收錄日期: 2021-04-11 21:52:06
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20171204094842AAGwCTw

檢視 Wayback Machine 備份