想問幾個英文句子.?

2017-11-29 11:40 am
1.奮戰到底,不死不休。
2.狹路相逢 ,勇者勝。
這兩句.
不要翻譯軟體翻的.
能讓外國人看得懂且熱血的.
麻煩了.
感謝各位m(_ _)m

回答 (6)

2017-11-29 5:17 pm
✔ 最佳答案
1. One must fight to the death. ("fight to the death/finish" is an English idiom)
2. When rivals confront each other (literally, meet on a narrow path), the brave will prevail.
2017-11-29 1:16 pm
1.奮戰到底,不死不休。
The brave fighters gave their all, no stop until death!

2.狹路相逢 ,勇者勝。
We met and fight, the battle was to the strong.
2017-11-29 4:39 pm
1.奮戰到底,不死不休。
假如是說你個人的行動:
I will not stop fighting until my death.
假如是戰時鼓勵士氣向軍人演講
Fight bravely to the end and to the last man.

2.狹路相逢 ,勇者勝。
假如是翻譯文本(古文/小說)的話:
When rivalry meets, the stronger wins.
假如你是對著對手而說的宣告:
When face with the opponent, may the stronger triumph.
2017-11-29 12:51 pm
Fight till death and never give up.
No way out,The brever always wins.
2017-11-29 12:36 pm
奮鬥到底,不成功便成仁==Will fight to the last minute in other words that means no alternative other than dying; 狹路相逢,互不相讓==When confronted counterpart and there is no way to prevent from compete with each other.
2017-11-29 12:02 pm
1.奮戰到底,不死不休。
Fight till death like no tomorrow.

2.狹路相逢 ,勇者勝。
We met, we fight, and the braves prevail.


收錄日期: 2021-04-11 21:51:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20171129034047AAJxQxL

檢視 Wayback Machine 備份