急 中轉英 英文書信 文法可能不太好?

2017-09-18 1:59 am
今年是我第一次被你任教英文,仍未跟你有過交流時一直都覺得你是較為兇的老師.不過,曾經被你教過的師兄都對我說你
是很和藹的老師,這讓我感到鬆一口氣.
上課時,你不斷捉出我們的英文的基本錯誤,什至只是用20分鐘就令我明白英文時式和verb to be及verb to do等等,令到我可以學習英文句式更加輕鬆.
最後,雖然你的默書比其他老帥更嚴謹,但是,這讓我在學習上更加努力,非常感謝

回答 (2)

2017-09-18 7:48 pm
✔ 最佳答案
This is the first time you teach me.I thought you were pretty severe before, but those who have been taught by you say you are so kind that it makes me feel comfortable.In class,you always point out our mistakes in learning English.Moreover, you spent only 20 minutes teaching us to understand the tense and how to use "verb to be and verb to do". Let me know the sentence easily. Finally, even though you are severe than the others on remembering the books,it makes me work harder and harder. Thanks a lot.
2017-09-19 5:59 am
一直都覺得你是較為兇的老師
I have considered you a rather strict teacher, (a teacher tough on students)

這讓我感到鬆一口氣
allowing me to breathe a sigh of relief
(making me feel at ease)

什至只是用20分鐘就令我明白英文時式
you even make us understand the different tenses.... in only twenty minutes

令到我可以學習英文句式更加輕鬆
enabling me to learn English sentence structure with effortless ease

你的默書比其他老帥更嚴謹
you are much more demanding than other teachers when it comes to dictation.


收錄日期: 2021-04-18 17:49:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170917175958AAbvPkQ

檢視 Wayback Machine 備份