✔ 最佳答案
你的例子"不好笑"!
我建議:
「紅牌阿姑」
[太年青不懂笑或者其實你們不想"被笑"的,這詞原指古代青樓(妓院)的出名妓女,今天已沒用,因此借用指一個人在一個群體(公司/社團/組織)中是很出名/被人認識而又很高調地展示自己很接受這種被人抬高的角色]
當然只適用於女性,假如你的隊是全女班,而又不介意這詞的來源和含意,是很勇敢的"自娱"(好笑)。
但假如其實你只是想用一個"欺笑"的名稱而不想"被笑":
食品名稱
「紅豆包」
「紅豆沙」
「紅菜頭」
「紅米飯」
「紅莓(汁)」
花卉名稱
「番紅花」
「紅玫瑰」
諧音類
「紅霸天下」(雄)
「紅心壯志」(雄)
「紅運當頭」(鴻)
正常名稱
「紅樓夢」
延伸含意
「紅酒會友」
「紅中發白」(麻將牌-反轉白裏透紅)