✔ 最佳答案
Her parents always regarded her --- 不是完整意思表達? 對吧?
the smartest of their children. --- 不是完整意思表達? 對吧?
連接兩個完整意思表答如是連接詞,在這as 該是介系詞了。
不過這不重要,重要的是 regard 經常和as 及 by連用
The other members of the team regarded(認為) John as(是) a key defensive player.
John was regarded by other team members(被其他隊員認為) as(是) a key defensive player.
John was regarded(被認為) as(是) a key defensive player.
以上三句,很實用,都要記起來(至於是?詞,真的沒有了解句意及了解用法來得重要 – 如同我們講中文,你知道每個字的詞性嗎? 當然外國人也把中文每個字分詞性,你覺得一定要先知詞性才能知詞意?還是想辦法先懂詞意再分析詞性?)
As(連接詞/至於) regards(有關) the car, I didn't forget to put an advertisement in the paper.
He is regarded(被認為) as(介系詞) the best doctor in town.
摘錄自YAHOO –INTERNATIONAL – US 的解說
“As regards” 並不是很好的用法,簡潔一點,可用 ”Regarding” or “with regard to”
Q. Question about grammar ("as regards to")?
is "as regards to"/"as regard to" or "with regards to"/"with
regard to" correct?
I think the correct way is to just say "regarding"
Can someone please shed some light on this? thanks so much!
A1. Best Answer: Regarding is best - always use the least
amount of words. The plural versions seem clumsy(拙劣)
A2. "With regard to" would be correct, as would "regarding."
"Regarding" is simpler, so go with it.
I'm a former English teacher who's still a fan of good
grammar.
A3. Depends on the context, but generally, it's cleanest to simply
say "regarding..."
One might also say "with regards to..." but again, much
simpler and cleaner to simply say "regarding."
還有其他回答,但意思接近