請問中文翻譯成日文?

2017-06-17 7:29 pm
1.對不起,請把菜單讓我看一下。
2.陳先生腦袋好像很不錯。
3.您要不要喝喝看?(用てみましょうか句型)
4.據說陳先生是在日本公司上班。(用そうです句型)
5.據說陳先生的太太是日本人。(用そうです句型)
6.我不知道田中先生回日本了沒?(用かどかわかりません的句型)

回答 (1)

2017-06-17 8:38 pm
我回答你會給最佳嗎







1.私は申し訳ありませんが、私はメニューを見てみましょうください。
2.彼は頭では非常に良いようです。
3.あなたはそれを飲むにしたくないですか?
4.チェンは、日本の企業で働くと言われています。
5.陳の妻が日本人であると言われています。
6.私は、田中氏は、まだ日本に戻って分からないのですか?


收錄日期: 2021-04-25 00:25:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170617112950AAM3xw0

檢視 Wayback Machine 備份