it's just a buzz that you cant't get anywhere else. 請問這句英文可以點譯,thanks?

2017-06-15 5:18 pm
這話有關賽車運動

回答 (2)

2017-06-15 9:39 pm
✔ 最佳答案
簡易簡易!

buzz 就是 通信,報導,或是因此而得到的快感

所以你這一句的翻譯一ㄥ該是:

這是你在別處所無法得知的 小道消息

or
這是你在別處所無法得到的 刺激
2017-06-16 4:32 am
你無法預知的特發事件==It's just a buzz that you can't get anywhere else. Yip


收錄日期: 2021-05-01 14:26:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170615091824AA6cz2V

檢視 Wayback Machine 備份