落雨時見你冇帶傘,想順路遮埋你過地鐵站。「遮埋你」英文點講?

2017-06-12 7:31 pm
如題

回答 (2)

2017-06-12 8:30 pm
✔ 最佳答案
Some possible ways of speaking :
==========================

It is raining and you don't have an umbrella,
I just want to share my umbrella with you to the MTR station.

Seeing that it is raining and you don't have an umbrella ,
I would like to give you a lift with my umbrella to the MTR station.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

「遮埋你」
= to share my umbrella with you , or
= to give you a lift with my umbrella
2017-06-13 10:34 am
與你共用雨傘==to share the umbrella with you. Yip


收錄日期: 2021-05-01 14:26:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170612113158AAX1Ri6

檢視 Wayback Machine 備份