Make the community a safer place to live. 有錯嗎?

2017-05-25 9:50 pm
理論上這句不是有 兩個object麼?
the community 和 a safer place

是不是應該要改成

Make the community be a safer place to live.

回答 (2)

2017-05-25 10:05 pm
✔ 最佳答案
Make the community be a safer place to live.絕對是錯的.
理論上這句不是有 兩個object麼?  (這也是錯誤)

a safer place 是受詞補語(同位語) 用來形容 the community.

你的原句 文法上是沒有錯誤
但是在主詞的省略上 卻不符合"英語慣例"

一般英語 在命令/希望 的語氣裡,時常會省略主詞(YOU).
在中語裡 (我)當主詞的時候 卻也是 常常被省略(日語亦同)

在英語裡面 最好不要把I省掉unless the context is super clear.
2017-05-26 3:36 am
Make the community a safer place to live. This sentence is grammatically correct.while that of "make the community be a safer place to live" incorrect.


收錄日期: 2021-04-25 15:12:20
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170525135034AAiZEqw

檢視 Wayback Machine 備份