急問~幫忙翻譯做英文句子?

2017-04-11 2:05 pm
牆身完成面向後退

回答 (4)

2017-04-11 11:57 pm
牆身完成面向後退
The finished surface of this wall shall be pushed backward.
2017-04-11 3:11 pm
The wall completed, return backward.


版大 您好!

請問...「你是在說打機玩遊戲的術語嗎?」
2017-04-13 8:07 pm
(A)The structural level vertical
(B)The finished level vertical----with plaster;

B be receded from a previous position.
B receded into the distance.
The walls are receding slightly.
B slopes backwards towards the outside.
The prospect of the wall has now receded(=however it is less likely.)
2017-04-11 5:13 pm
我認為有關工商業的文字翻譯,提問人應先解釋情況,才得正確翻譯。

"牆身完成面向後退"
The completed wall should be moved backward.


收錄日期: 2021-04-20 19:36:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170411060527AAuChWJ

檢視 Wayback Machine 備份