"他們先攻擊我們,居然說我們攻擊他們,希望你們不要介入,謝謝你們"
的英文翻譯~麻煩了!?
回答 (2)
客氣的說法:
Please do not intervene - we are merely responding to the attacks they initiated.
不客氣的說法:
Mind your own business and do not poke your nose into our counterattacks.
How dared they said that we attacked first and the fact that was absolutely contradictory then please didn't interfere with anymore. Yip
收錄日期: 2021-05-01 14:23:13
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170222160408AAPf8NA
檢視 Wayback Machine 備份