英文名詞翻譯corporateness?

2017-02-21 9:27 pm
請問corporateness這個字的中文翻譯是甚麼?
我查英文解釋是the quality or state of being a corporate body
但是否有高手能用簡潔的中文名詞來定義呢?
我自己想是「公司性」,但還是覺得不妥...

回答 (1)

2017-02-22 6:58 am
Wait, there’s more! This word doesn't usually appear in our free dictionary, but we’ve shared just a bit of the information that appears in our premium Unabridged Dictionary. There’s more definition detail there.
真不知你是要研究什而要使用這非常非常冷門的字,你所找到的英文解釋已是最好的(我另查到還有一個是 – A group of people bonding – 意義你該看的出來是群體內聚力的意思),基本上要將一個越是簡單英文字翻譯為中文越是困難 - 因為意思太多,至這個術語,不知你要寫或讀到的文章前後句為何? 才是翻譯此字的關鍵因素


收錄日期: 2021-05-04 02:54:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20170221132748AA9Zwcu

檢視 Wayback Machine 備份