✔ 最佳答案
round up 一般用於一個"活動"或"集合作結",我估計你是想說"總結"或"結束的最後項目。
意思上跟round up的一般用法不太配合,除非你的"Talk"當中要求在場人士分組討論,然後你的"結束程序是要求把各組的意見分享而作出歸納或總結,這詞彙才合理。
假如只是你自己一個"演說"一套講論分析或報告研究的建議和解決方案,應該是說:
The talk will be concluded with recommendation and solution.
留意是前置詞是用"with",不是by。因為recommendation和solution並不是"主動人"或"主動物",它們不能成為"某程予"或"某演說"中作出結論/結束,講說的是你(人)表示演說作結是"包含"這兩個內容。