中華民國可簡稱華國
有前例可循
如:
大清帝國 日人簡稱清國
大韓民國 簡稱韓國
大長今中稱大明帝國為明國
故中華民國可簡稱為「華國」
有華人、華僑、華裔、華文、華語就必有「華國」
一個中國是中華人民共和國,一個華國是中華民國
解決了中共一個中國政策的束縛、綑綁甚至於打壓
所以「一中一華」,雙岸雙國 好事成雙 (雙岸即兩岸)
九二共識 假的 中國從不說一中各表,這是我們華國自己講的,如果各表,我國表述為中華民國,貴國表述為
中華人民共和國
豈不是變成共產黨最不樂見的兩個中國,這是有歧見的,怎麼會說是共識?中國只講「九二共識 反台獨」
而所謂承認九二共識乃「刀鋒嚐蜜」之假共識
先給你經濟利益讓你嚐甜頭如觀光業,如不承認就給與經濟制裁讓你嚐苦頭,先甘後苦,以經促統是也
最後中華民國就成為台灣特別行政區了
以後不用選總統了要選行政長官了
台灣香港化 華國亡國
如果要統一,可以,首先要中共解體成為民主國家,否則沒有必要性、可能性,更沒有急迫性
所以問題是出在中國 不在華國
是中華民國(華國)要統一在大陸的失土
才可不負國父孫中山先生革命推翻滿清之恩
我們要以小搏大
而不是中華人民共和國(中國)統一中華民國(華國)
台灣地小而人心寬大 大陸地大而某些人心地狹窄
假設統一後台灣海峽可更名為中華海峽
中華民國英文亦可改為Republic of Chunghwa
如英文繼續用CHINA則華文可音譯為巧娜,比較柔性,跟日人翻的支那比起來好太多了
更新1:
英國人到了美國成美國人 到了澳洲成了澳洲人 沒有誰是英國人 美國人以及英國人 澳洲人的問題 只有中國人和台灣人有這樣的問題 所以我提出我們是華國人的新說法
更新2:
更正: 支那是梵文Cina之音譯是中國人自己翻非日本人翻
更新3:
《華國人論》: 共產必解體 民主後統一 中華要興盛 唯有智慧醫