徵翻譯中文翻英文 我想,你大概不想讓我太難過, 所以,在你離開我的一個月後, 讓我,有一個很棒的花蓮之旅, 給我,一個天使陪在我的身邊, 謝謝,我知道你一直這樣愛我。?

2016-08-22 8:28 am

回答 (3)

2016-08-22 9:35 am
I think it is obvious that you are very much in love ,that you probably don t want me too sad after you left me for a month.
You try let me have a great trip to Hualian, under an angel escort.
It was obvious that you are still ,as always, very much in Love with me.
Thanks.
2016-08-22 8:52 am
I think you probably do not want me too sad, so you leave me after a month, so I have a great trip to Hualien, to me, an angel by my side, thank you, I know you I have been so loved. ?
2016-08-22 8:35 am
1


收錄日期: 2021-04-30 21:28:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160822002858AAo604m

檢視 Wayback Machine 備份