1.剛巧我知道 的英文是什麽? 2.not to worry ,don't worry 有什麽分別?

2016-08-21 1:05 pm

回答 (2)

2016-08-21 5:26 pm
1.剛巧我知道 的英文是什麽?
I happen to know ...

Examples:
I happen to know a phony. = 我剛好認識一個騙人精.
I happened to know that he lied. = 我剛好知道他是騙人的.


2.not to worry ,don't worry 有什麽分別?
一個是片語,一個是句子.

例子們:
消除緊張的一個辦法是"別一直擔心它" = Not to worry about it is a way to relax.
別緊張好嗎?我也跟著緊張起來了! = Don't worry, would you? You make you start worrying too.
2016-08-22 2:21 am
剛好我知道==It happened just what I want to know.
1) not to worry==this verbal phrase doesn't emphasizes by using any mood.
2) don't worry==this verbal phrase emphasizes by using indicative mood.
Yip


收錄日期: 2021-04-29 00:06:53
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160821050544AAueXXG

檢視 Wayback Machine 備份