(急)想搵人幫我將呢段說話譯成日文,thx!!?

2016-08-17 7:08 am
"晚上好,
我沒有日本的電話號碼,請問你有其他的聯絡方法嗎?
因為我在xxx找你,你經常也不回覆,我怕當我來到日本時,也找不到你。
請問鎖鑰你可以放在郵箱內嗎?我之前在其他地方租用時,其他房東也是用這個方法。
我會10月23號入住,時間大約16:00-17:00
謝謝你"
希望有好心人幫忙!感謝!

回答 (2)

2016-08-17 1:43 pm
晚上好,
こんばんは!

我沒有日本的電話號碼,請問你有其他的聯絡方法嗎?
私は日本の電話番号がないのに,他の連絡方法がありませんか?

因為我在xxx找你(人名),你經常也不回覆,我怕當我來到日本時,也找不到你(人名)。
私は ××で(人名)を探しているが、返事もないから,日本に到着する時(人名) を訪れないかと思っています。

請問鎖鑰你可以放在郵箱內嗎?
ロックとキーをメールボックスにそれを置くことができますか?

我之前在其他地方租用時,其他房東也是用這個方法。
前に他の家を賃貸する際、他の地主がそのようにしました。

我會10月23號入住,時間大約16:00-17:00
私は10月23日に午後4時から5時までにチェックインしたいです

謝謝你
ありがとうございます
2016-08-17 9:50 am
「こんばんは、
私は、日本の電話番号を持っていないあなたは他の接触方法がありますか?
私はあなたを見つけるためxxxは、あなたは、多くの場合、あなたを見つけることができない、私は日本に来たとき、私は怖い、応答しません。
ロックとキーのでしょう、あなたがメールボックスにそれを置くことができますか?私はこの方法を使用しても、他の場所で他の地主を借りていたとき。
00-17::私は時間16について、10月23日にチェックインします00
ありがとうございます。」


收錄日期: 2021-04-30 21:44:11
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160816230803AA8RwZT

檢視 Wayback Machine 備份