if i__earlier that you wanted to join us, i would have put your name on the list 1.was known 2.had known 為什麼不是2??

2016-08-14 1:25 pm

回答 (6)

2016-08-14 2:31 pm
✔ 最佳答案
The answer should be had known..This sentence refers something that happened in the past and somebody feel regretted about something backward that they couldn't expect!!
2016-08-14 1:59 pm
偏偏就是(2. had known)才是對的喔!
標準的 "非事實的假設語氣"

(1. was known) 是被動式.在這裡根本不對.

假如改成

(3. were made known) 或是
(4. it was known)

還勉強可以選.
2016-08-15 4:11 am
若非假設語氣而是事實如何寫此句,I had known earlier that you wanted to join us, I put your name on the list.前句發生在前,為了區分所以用过去完成式,這觀念有了之後,改成未發生的事件,就用本題句法。再伸 I would have put your name on the list.翻譯為我那時就會將你名字列入清單內,意思是並未列入。此句類型可單独使用,如 I would have d•one it.我那時就該做,而後悔未做。總之,學英文要融會貫通 ,舉一返三,這樣不易忘且很有興趣。
2016-08-14 6:33 pm
This is one type of conditional clause and tense involoved:-
eg:-
If Clause----------(2)had known ,state of being similar "it was known"&"were made known"==>m.c.
Main Clause-----(2)would have been---Re:-would have put(put, put, put ),
It refers a state of being similar to it was known and were made known.that implies idiomatic ,and the standard usage as in(2).;eg:-
If I had known earlier that you wanted to join us, I would have put your name on the list.---(2) had known.correct is a correct answer,correct in every particular aspect.
2016-08-14 1:38 pm
1.was known 被告知 O
2.had known 已經知道 ×
如果我早點被告知你也加入我們,我會把你的名字也放在名單裡
2016-08-17 1:49 pm
(1. was known) 是被動式.在這裡根本不對.

假如改成

(3. were made known) 或是
(4. it was known)

還勉強可以選.


收錄日期: 2021-04-20 19:33:28
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160814052544AAPomqL

檢視 Wayback Machine 備份