想請問一下這首日文歌詞的中文翻譯是什麼。謝謝。?
かぐや姫 赤ちょうちん
あのころふたりの アパートは
裸電球 まぶしくて
貨物列車が 通ると揺れた
ふたりに似合いの 部屋でした
覚えてますか 寒い夜
赤ちょうちんに 誘われて
おでんを沢山 買いました
月に一度の ぜいたくだけど
お酒もちょっぴり 飲んだわね
雨がつづくと 仕事もせずに
キャベツばかりを かじってた
そんな生活が おかしくて
あなたの横顔 見つめてた
あなたと別れた 雨の夜
公衆電話の 箱の中
ひざをかかえて 泣きました
生きてることは ただそれだけで
哀しいことだと 知りました
今でも時々 雨の夜
赤ちょうちんも 濡れている
屋台にあなたが いるような気がします
背中丸めて サンダルはいて
ひとりで いるような気がします
回答 (4)
✔ 最佳答案
輝夜姫 紅燈籠
那個時候 兩人的公寓
電燈膽 很眩目
貨車路過不斷搖擺
和兩個人很般合襯的房間
你還記得嗎?寒冷的夜晚
被紅燈籠誘惑著
買了很多關東煮回來
月亮一次的奢華
也飲了一點點的酒
雨繼續下 工作也停下了
不斷咬著卷心菜
這樣子的生活很奇怪
看著你的側面
在下雨的夜晚與你分別
在電話亭中
跪在地上 哭了起來
活著這回事 單單只是這樣
我才明白了悲傷的事
現在時不時 下雨的晚上
紅燈籠也被雨水淋濕了
在會留意攤子上有沒有你的存在
彎下身子 穿上涼鞋
一個人 好像在這裡的留意著
參考: 自己有學日文,可能會有啲唔順口^_^|||請見諒,百分百自己翻譯
桃園當舖中壢當舖仁寶當舖、提供借錢、借貸、借款、代辦房屋二胎、汽車融資、房貸等當舖借款服務!
桃園當舖中壢當舖仁寶當舖汽機車、貨車、重機械、鑽石、珠寶、名錶、精品、不動產皆可當!
桃園當舖中壢當舖仁寶汽車借款、法定利率!5分鐘可知額度20分鐘快速撥款!
桃園當舖中壢當舖仁寶汽車借款迅速放款不囉唆、可彈性還款、選擇正確金援管道,才能真正省利!
歡迎來店(電)洽詢 有專員為您服務
電話:03-4520077 03-4520077
地址:桃園縣中壢市中華路二段292號
仁寶當舖
我記得引起寒冷的夜晚紅燈籠的月亮公主,紅燈籠,我買了大量的奧登、 他們都搖了那些令人眼花繚亂的公寓兩個裸燈泡和貨運列車在試衣間在奢侈一次我喝了酒和雨甚至現在繼續工作而不但是它很讓人傷心,這就是活著和你的生活是一知半解的白菜只是看起來不正確,我盯著您的設定檔在公共電話亭分手的夜的雨認為他的膝蓋,哭了,學到了︰ 人們將像舍入後也會感受到濕紅燈籠攤位你穿涼鞋,像是獨自在一個下雨的夜晚
收錄日期: 2021-04-18 15:26:22
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160812195056AA2hODH
檢視 Wayback Machine 備份