關於英文文法的問題?

2016-07-10 6:25 am
I want to buy a computer which was made by Japan.

I like a woman who is wearing a pair of glasses.

想問問這兩句有無錯。

回答 (2)

2016-07-11 3:06 am
1. I want to buy a computer which is made in Japan.
= I want to buy a made-in-Japan computer.(可改用複合形容詞當修飾語)
= I want to buy a computer of Japanese make.
形容詞子句應用現在式(因為該事實屬於timeless present,永遠為真實的),且介系詞要用in。

2. I like the woman who is wearing a pair of glasses.
= I like the woman wearing a pair of glasses.(可改用分詞片語方式當修飾語)
先行詞woman受到後面限定性修飾語的約束,應用定冠詞the (= that one),而非a (= any one)
2016-07-10 9:38 am
通常應該是講made in Japan吧在日本被製造,如果是made by Japan感覺就像是被一個叫「日本」的人做,因為通常made by+sb是指被某人做不會是一個國家。
然後第一句的which跟was可以一次省略掉(關代的分詞構句),第二句的who跟is也可以一次省略掉(關代的分詞構句)大概就這樣了吧


收錄日期: 2021-04-18 15:22:01
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160709222530AAwkdjt

檢視 Wayback Machine 備份