英文高手翻譯一下: 一直懷著去巴黎夢想的老婆對她的老公失望頭頂了 但後來得知rusty為了陪伴家人而放棄了去更好的航空公司工作 老婆才知道了他的辛苦 最後一家人到了遊樂園如願以償的坐到雲霄飛車,沒想到...一家人卡在了雲霄飛車上,最後以搞笑溫馨的劇情來收尾!?

2016-02-25 2:12 pm

回答 (2)

2016-02-26 2:17 am
The wife looked at her husband with such disappoint for she had dreamt so much of going to Paris. But after knowing that Rusty had given up for a better airline job to be with his family, she knew it was hard for him, too. Eventually, the whole family reached the amusement park to ride the roller coaster as planned; not knowing…they got stuck on the roller coaster. At the end, it was funny and warm in wrapping up the story.
2016-02-25 5:09 pm
一直懷著去巴黎夢想的老婆對她的老公失望頭頂了
A house wife, dreaming of relocating to Paris, gives up on her husband, Rusty.

但後來得知rusty為了陪伴家人而放棄了去更好的航空公司工作 老婆才知道了他的辛苦
Her eventual reckoning comes only after Rusty turns down his dream job to be with the family.

最後一家人到了遊樂園如願以償的坐到雲霄飛車,
The family finally have a good time in a local theme park, riding on a all-you-can-ride roller coaster.

沒想到...一家人卡在了雲霄飛車上,最後以搞笑溫馨的劇情來收尾!
The story concludes happily and warmly when the family gets stuck together on the roller coaster.


收錄日期: 2021-04-11 21:21:38
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20160225061201AAh7bfF

檢視 Wayback Machine 備份