✔ 最佳答案
In the wake of the sad, grotesque attacks on innocents in Paris this past weekend, it s important for American policymakers -- and Americans generally -- to think hard about an appropriate ,.
在悲傷的喚醒過後,在過去的這個週末,對巴黎無辜者的怪誕攻擊,它對於一般的美國人和美國決策者都是重要的--想想要作出一個適當的迴應是很困難的。
It s easy to make a mistake in these circumstances, one that will add kerosene to a fire that threatens everyone who cares deeply about the future of liberal democracy.
在這些情況下,很容易犯下一個誤解: 一旦火藥味增加了, 每個人都會很在意威脅到自由民主的未來。
Many people (including Donald Trump) would agree with what Bernie Sanders said in last week s presidential debate, that "the invasion of Iraq led to the massive levels of instability.
許多人(包括唐納德的王牌)都會同意在上周的總統辯論上, 伯尼桑德斯說: “對伊拉克的入侵會導致大規模的不穩定地位。"
It was one of the worst foreign policy blunders in the history of the United States."
這是一個美國歷史上最嚴重的外交政策上的失當。
"We need now to behave in ways that will enhance the possibilities of peace, and will not create further instabilities."
我們目前所需要進行的行為形式,將會促進和平的可能性,並不會造成進一步的不穩定性。
It helps to look at history -- not to find equivalencies but understanding, taking the long view that recognizes appropriate contexts.
它有助於看清歷史,並不是去找尋相等的理解,從長遠的觀點來看,確認出相稱的來龍去脈。
謹供參考, 謝謝!????
◢█◣◢█◣▏◢█◣◢█◣
█珍貴友誼█▏█同甘共苦█
◥████◤▏◥████◤
◥██◤ ▏ ◥██◤
◥◤ ▏ ◥◤