單看這句英文
I am studying hard in Korean.
會令讀的人誤會了你寫錯了Korean,因為study in XXX一般會指在某地方/國家讀書(留學),因此會以為你想寫在Korea.
但其實你想寫你在學韓文,Korean是韓文沒有錯,只是句式寫法上要注意如何表達"學一種文字/語文"的英文是learn而不是study。另外在句子中把"Korean"(韓文)放在那裏又同時表達你想講的"努力"。
I am learning Korean seriously. 我正很認真地在學韓文。
I am working hard to learn Korean. 我正在努力地去學韓文。
I am working hard in learning Korean. 我正在努力地在學韓文。