可以請各位大神們幫忙翻譯MP魔幻力量 I Still Love You(Japanese Ver.)中文歌詞嗎?? 因為我用GOOGLE翻譯出來的歌詞意思都怪怪的,所以想請翻譯高手們幫忙?
Magic Power I Still Love You(Japanese Ver.)
作詞:MP魔幻力量 廷廷
日本語詞:田村淳
作曲:MP魔幻力量 廷廷
別れの日は突然 月夜に照らされて
記憶は曖昧で 痛みと悲しみ
時が過ぎ色濃くなる想い
あの日からずっと手を振って
悔やんで苦しんで忘却の涙を
繰り返し 何度も叫んでいた
あなたが好き どうしようもないくらい
あなたが好きです 壊れちゃいそうです
受け取った愛の 本当の意味を 今なら
わかる様な気がするんだよ
あなたが好き 息が詰まるくらい
あなたが好きです 届かないけど
繋いだ手の あの温もりと笑顔
今でも忘れられないでいるんだ
つらいよ ずっと
暗闇を一人きり彷徨って
あの日の月明かりを探して
戻れない 進めない なにも変わらない
それでも何度も愛を叫ぶよ
あなたが好き どうしようもないくらい
あなたが好きです 壊れちゃいそうです
受け取った愛の 本当の意味を 今なら
わかる様な気がするんだよ
あなたが好き この世界で
あなたが好きです たったひとりなんです
抱きしめあって 安らぎに満ちた日々を
今でも思い出しちゃうんだよ
つらいよ ずっと
あなたが好き どうしようもないくらい
あなたが好きです この先もきっと
忘れられない 忘れられないごめんね
もう二度と会う事はないけれど
好きだよ ずっと
回答 (3)
✔ 最佳答案
突然離開的那天 月光照亮
模糊的回憶 是痛苦和悲傷
當我再次沉淪於過去的那份感情
那一天離別時的揮手
悔恨痛苦 遺忘之淚
一次又一次的哭泣
あなたが好き どうしようもないくらい
あなたが好きです 壊れちゃいそうです
受け取った愛の 本当の意味を 今なら
わかる様な気がするんだよ
あなたが好き 息が詰まるくらい
あなたが好きです 届かないけど
繋いだ手の あの温もりと笑顔
今でも忘れられないでいるんだ
つらいよ ずっと
暗闇を一人きり彷徨って
あの日の月明かりを探して
戻れない 進めない なにも変わらない
それでも何度も愛を叫ぶよ
あなたが好き どうしようもないくらい
あなたが好きです 壊れちゃいそうです
受け取った愛の 本当の意味を 今なら
わかる様な気がするんだよ
あなたが好き この世界で
あなたが好きです たったひとりなんです
抱きしめあって 安らぎに満ちた日々を
今でも思い出しちゃうんだよ
つらいよ ずっと
あなたが好き どうしようもないくらい
あなたが好きです この先もきっと
忘れられない 忘れられないごめんね
もう二度と会う事はないけれど
好きだよ ずっと
那這幾段歌詞呢???
收錄日期: 2021-04-26 13:15:55
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20151117021642AAyDMP1
檢視 Wayback Machine 備份