愛心導護商店的英文要怎麼說?

2015-07-22 12:24 am
請問
愛心導護商店的英文要怎麼說?
謝謝

回答 (2)

2015-07-22 7:03 am
✔ 最佳答案
Sheep-herder=is a person whose job is to take care of sheep to guide and make sure a group of people somewhere.
Hence guardian / custodian shop.
eg:-Sheep-herders should be guardians / custodians of the (---------).
2015-07-22 4:49 am
其實,我是剛剛才了解什麼是 "愛心導護商店"

如果不拘泥字面,可採英文 "Guardian Angel" 自由發揮

Guardian shop (store)
Angel shop (store)

我個人是比較喜歡 shepherd shop,我還可用一隻 "守護犬" 當吉祥物


收錄日期: 2021-05-04 02:09:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150721000010KK05802

檢視 Wayback Machine 備份