銀行文件 - 麻煩翻譯做英文

2015-06-02 2:37 am
麻煩翻譯做英文, 謝謝!

原稿:

1) 請於存入貨款時, 以當日兌換率折算為港幣後存入我司的戶口, 謝謝!

2) 請將貨款以當日兌換率折換為港幣後存入我司的港幣戶口, 謝謝!

回答 (4)

2015-06-06 1:39 pm
✔ 最佳答案
原稿:Original

1) 請於存入貨款時, 以當日兌換率折算為港幣後存入我司的戶口, 謝謝!
Will you please calculate the amount of payment of goods at the current exchange rate between yours' and Hong Kong currency prior to be credited to our company's account. Thanks
2) 請將貨款以當日兌換率折換為港幣後存入我司的港幣戶口, 謝謝!
Will you please make the payment of goods at the current exchange rate between yours' and Hong Kong currency prior to be credited to our company's account. Thanks.
參考: Myself and Dictionary
2015-06-03 4:33 am
1) Please deposit payment when, to the day after the exchange rate translated into Hong Kong dollars deposited our account, thank you!

2) Keep the money to redeem after the date of the exchange rate of HK $ HK Division into my account, thank you!
2015-06-02 9:40 am
1) Please deposit payment when, to the day after the exchange rate translated into Hong Kong dollars deposited our account, thank you!

2) Keep the money to redeem after the date of the exchange rate of HK $ HK Division into my account, thank you!
2015-06-02 4:02 am
1) Please deposit payment when, to the day after the exchange rate translated into Hong Kong dollars deposited our account, thank you!

2) Keep the money to redeem after the date of the exchange rate of HK $ HK Division into my account, thank you!


收錄日期: 2021-04-16 16:44:42
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150601000051KK00061

檢視 Wayback Machine 備份