請求日文商業書信高手翻譯,如下商業開發信內容,謝謝!

2015-05-05 11:37 am
請求日文商業書信高手翻譯,如下商業開發信內容,謝謝!

親愛的女士先生 您好
我們很高興寫信給您,我們是一間臺灣貿易公司,XXX有限公司,主要經營項目:汽車零配件、汽車電子用品、汽車潤滑油。

我們是從東京的臺灣貿易中心知道貴公司的資訊,並瞭解貴司主要業務是汽車零配件,我們想請問你們是否有興趣對於臺灣的汽車電子商品(行車記錄器)?優良的品質並且非常受歡迎。

讓我們介紹我們的製造商,如下:
我們是領先的製造商在臺灣汽車電子產品,已從事該業務領域從2001年開始。
現在,我們自豪的是在汽車行業裡成為一個綜合的製造商,產品線的最新技術以及智慧攝像機的功能。我們專門發展良好的性能,完全滿足產品的主要市場趨勢,以及合理的定價策略。
臺灣製造的產品具有高度的品質控制與服務,我們的自主品牌“XXX”和“XXX”產品,一直在臺灣非常暢銷。

最後,我們非常感謝您的關注和期待貴司儘快的回復。謝謝!

請參考各產品夜視效果拍攝,並附上價格表供貴司參考

回答 (2)

2015-05-13 3:58 pm
✔ 最佳答案
貴社の皆々様
手紙を差し上げられることを光栄に存じます。
台湾の貿易会社OOOです、主な営業物品は自動車用パーツ、自動車IT物品、自動車用潤滑油などです。
東京の台湾貿易会社より貴社のことを知りました。そして貴社のメインが自動車用パーツであることも、そこで貴社では台湾の自動車IT物品(走行記録器)で名の通ってる会社の物品に対し興味がおありか、ということです。
弊社の傘下生産商品をご紹介いたします。
業界の先端を行くITメーカーで、2001年より業務を始めておりました。
自ら誇りとすることは自動車業界における纏まった総合的メーカーで、最新技術による知能型映像撮影機能を持ってることです。専門性に富んだ最高の性能と市場の行方を満足させる傾向を持ち、並んで合理的な価格策略であります。
台湾のメーカーとしましては高度な品質コントロールとサービスを有し、主な商品に「XXX]と「XXX]とがあり、シェアを誇っております。
最後までお読みくださったことに感謝の意を述べると同時に、早急のご連絡をお待ちいたしております。有難うございました。
末尾に撮影したカタログ、並びに価格を同封いたしました。
2015-05-07 6:16 am
行車記錄器

沒有你們的競合(日本/波蘭/俄羅斯)分析


收錄日期: 2021-04-21 13:37:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20150505000016KK00284

檢視 Wayback Machine 備份